La salamandre
La salamandre

La salamandre

Traduction ANNE DURR  - Langue d'origine : ALLEMAND (SUISSE)

À propos

« En haut du village le brouillard était un peu moins épais, mais l'ambiance était aussi triste. Il ne vit aucun être vivant, ni humain ni animal. Le village était comme mort. Bientôt il aperçut le toit imposant de la Maison Blanche. Il accéléra le pas.
À présent il se réjouissait tout de même de rentrer à la maison.» p 10 Simon Tanner, commissaire dans la région des Trois-lacs, revient de voyage laissant derrière lui une année d'amour dans le Nord. Alors qu'il descend du train dans le village où il vit, un singulier jeune homme fait de même. Tanner intrigué apprend que l'étranger rentre d'Espagne où il dit avoir fait, à tort, de la prison.
Dans le décor fantasmatique du lac de Morat en hiver, l'enquête de Tanner va l'amener à scruter les agissements plutôt troubles des missionnaires suisses. Derrière les apparences d'un village tranquille, les soucis avec la drogue et les sectes sont les mêmes qu'à la ville !

Rayons : Policier & Thriller > Policier

  • EAN

    9782940514106

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    650 Pages

  • Longueur

    20.7 cm

  • Largeur

    12.8 cm

  • Épaisseur

    2.5 cm

  • Poids

    650 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Urs Schaub

  • Naissance : 1-1-1951
  • Age : 70 ans
  • Pays : Suisse
  • Langue : Allemand (suisse)

Urs Schaub est né en 1951, il a travaillé comme metteur en scène et a été directeur de théâtre à Darmstadt et à Berne, il a également été critique pour la RTS. Il enseigne aux hautes écoles de théâtre de Zürich, Berlin et Salzbourg. De 2003-2008, il a dirigé le Theater- und Musikhaus
Kaserne à Bâle où il vit.
Il est l'auteur de plusieurs volumes policier : Tanner, Das Gesetz des Wassers ; Wintertauber Tod (2003, 2007, 2008, Piper Verlag) ; Der Salamander (2012, Limmat Verlag) et un récit d'enfance Das Lachen meines Vaters. Geschichten aus der Kindheit (2015, Limmat Verlag).

empty