Extrait : «Ce soir-là, qui était celui où MM Debienne et Poligny, les directeurs démissionnaires de l'Opéra, donnaient leur dernière soirée de gala, à l'occasion de leur départ, la loge de la Sorelli, un des premiers sujets de la danse, était subitement envahie par une demi-douzaine de ces demoiselles du corps de ballet qui remontaient de scène après avoir «dansé» Polyeucte.
Impression en «gros caractères». Extrait : «- Lupin, racontez-moi donc quelque chose. - Eh ! que voulez-vous que je vous raconte ? On connaît toute ma vie ! me répondit Lupin qui somnolait sur le divan de mon cabinet de travail. - Personne ne la connaît ! m'écriai-je. On sait, par telle de vos lettres, publiée dans les journaux, que vous avez été mêlé à telle affaire, que vous avez donné le branle à telle autre...»
Impression en «gros caractères». Extrait : «Le jeudi 6 mars 1862, surlendemain du Mardi gras, cinq femmes du village de La Jonchère se présentaient au bureau de police de Bougival. Elles racontaient que depuis deux jours personne n'avait aperçu une de leurs voisines, la veuve Lerouge, qui habitait seule une maisonnette isolée. A plusieurs reprises, elles avaient frappé en vain. Les fenêtres comme la porte étant exactement fermées, il avait été impossible de jeter un coup d'oeil à l'intérieur.»
Extrait : «- Barinia, le jeune étranger est arrivé. - Où l'as-tu mis ? - Oh ! il est resté dans la loge. - Je t'avais dit de le conduire dans le petit salon de Natacha : tu ne m'as donc pas compris, Ermolaï ? - Excusez-moi, barinia, mais le jeune étranger, lorsque j'ai voulu le fouiller, m'a envoyé un solide coup de pied dans le ventre.»
"Je regarde tomber la pluie. Plus exactement, je regarde son ruissellement le long des façades de granit. De toute beauté. Chiant mais noble. Le granit, franchement, c'est payant pour le noir et blanc. Evidemment, si tu préfères tourner en couleurs, vaut mieux filmer une corrida".
"Nous attendons votre notation, monsieur le président, murmure le brigadier Poilala à l'oreille de Bérurier. Le Gros se cure une molaire en forme de vide-poche d'un ongle riche en calcium, examine son extraction, puis, l'estimant impropre à une reconsommation immédiate, la dépose en attente sur le revers de son veston. - Je sais bien, fait-il, seulement j'suis comme le père Plexe, moi : dans l'indécision de mon espectative".
"Je sors de sous l'arcade. M'avance vers la piscaille où ça trempette à qui mieux mieux. Du cul en pagaïe. Des beaux, des moches, des pendants, des indépendants, des en forme de poire, des en forme de cul ; des bronzés, des blafards, des grenus, des flasques, des celluliteux, des fluctuat nec vergetures, des qui te donnent envie d'avoir envie, des qui te donnent envie de gerber. Très very impressionnant, cet étalage".
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Impression en «gros caractères». Extrait : «La vérité est qu'il font les deux choses à la fois. Ils veulent atteindre avant d'être atteints !... - En avant ! en avant ! crie Rouletabille. Que fait donc, «entre deux feux», le jeune reporter de l'Epoque et quelle est cette sorte de rage qui l'anime ?»
Impression en «gros caractères». Extrait : «Le mariage de M Robert Darzac et de Mlle Mathilde Stangerson eut lieu à Paris, à Saint-Nicolas du Chardonnet, le 6 avril 1895, dans la plus stricte intimité. Un peu plus de deux années s'étaient donc écoulées depuis les événements que j'ai rapportés dans un précédent ouvrage, événements si sensationnels qu'il n'est point téméraire d'affirmer ici qu'un aussi court laps de temps n'avait pu faire oublier le fameux Mystère de la Chambre Jaune.»
"Ils auront beau dire, prétendre, la seule véritable aventure, c'est l'homme. Le reste n'est que de l'épisode indigent pour feuilleton au rabais. L'homme, tu prends une position confortable et tu le regardes vivre, agir ; en moins de rien tu es fasciné. Il te capte, te surprend, t'emmène. Là, le drame véritable commence. Car, tout à ta subjugance, tu cherches à communiquer avec lui".
"V's' auriez-t'y pas un french baveux, ma colombe ? demande Bérurier-le-preux à la charmante hôtesse d'El Al ; biscotte vos canards en godiche, j'sais pas de quel côté faut les tenir pour les lire. Ca y est ! Le voilà cassé, le Gros. Fin rond, beurré comme poularde au four ! Je le pousse du genou".